Malabo:  29°C | Rocío: 25°C
   Madrid:  15°C | Rocío: 05°C
 Malabo 0:6     Madrid 1:6
Martes, 16 de abril de 2024
Logo de genet  
      Buscar: en:   Noticias   Enlaces   Anuncios  

Login

Home
Intro/Ayuda
Noticias
Anuncios
Autores
Lenguas
Foro de Debates
Apuestas
Quiz
Calculador de Francos CFA a Euro
Calculador de Euro a Francos CFA
F CFA <---> Euro
Cambios Recientes
Contacto
Suscribirse
Foro/Chat
Estadística
Enlaces
Documentos
Promoción
Su página de inicio
Recomendar

¡Viva Patricio Nbe!

Visitas desde
06/02/2003 :


Rafi, heroina de la informacion
Rafi, la voz de los sin voz
Galeria de Ilustres de Guinea Ecuatorial

Formato para impresión Email anterior Noticias posterior Compartir en Twitter

Editorial

GRAVE AGRESION A LA CULTURA GUINEANA EN REBOLA PATROCINADA POR EL MINISTRO DEL INTERIOR


publicado por: REDACCION guinea.net el 27/08/2015 11:38:32 CET

     

La Casa de Cultura de Rebola, entidad autónoma colocada orgánicamente  bajo la égida del Ayuntamiento esa localidad, posiblemente haya sido uno de los proyectos privados guineo ecuatorianos más rentables de los últimos tiempos. Capitaneada por un equipo de jóvenes inquietos, en sus cinco años de vida la CCR ha ido paulatinamente compitiendo con recursos prácticamente insignificantes, hasta llegar al nivel de codearse con los centros culturales más señeros de la geografía nacional. Desde su creación, en sus parrillas programáticas mensuales han entrado personajes de relevancia nacional e internacional, con un solo fin: la promoción de la cultura, rebuscando siempre la posibilidad de darle una oportunidad a una convivencia guineo ecuatoriana quebrada.


Sin embargo, desde que se concibiera la idea de la construcción del edifico, los “francotiradores del pensamiento único” no han dejado de estar al acecho, buscando embarrancar todo el plan. Los acontecimientos que relatamos a continuación, sin apasionamientos ni aditivos, resumen la capacidad del Gobierno de Obiang de atentar contra cualquier vestigio de civilización que se menee fuera de la esfera de sus dictados. Esperamos que juzguen y  lleguen a sus conclusiones.

I Reuniones en Rebola

Al mediodía del pasado  lunes 17, Diamantino Sopale, Presidente del PDGE de Rebola y a la sazón, Presidente también del Consejo Cultural de la Casa de Cultura de Rebola,  telefonea a Benjamin Choni, Director de la Casa de Cultura de Rebola (en adelante CCR), para preguntarle por el último disco editado por la institución, leitmotiv del  2º Festival de Hip Hop en Bubi celebrado recientemente, subrayando su interés por el contenido del mismo. Ajeno a toda  sospecha, el Director concierta una cita con éste en la tarde del mismo día. Sobre las 18,30 horas,  el señor Sopale acude a la convocatoria acordada, acompañado de Paulino Bololo, Vicepresidente del Comité de Seguimiento del PDGE por Bioko Norte, otro interesado en escuchar la letra de las canciones del CD. Una vez reunidos en la sede de la CCR, el Director entrega un ejemplar a cada uno, explicándoles que se pedía  una colaboración de al menos 2.000 F cfa, por cada placa. Tras abonar las cantidades de 3.000 y 5.000 F cfa., respectivamente, solicitan en el mismo acto un aparato reproductor de audio para escuchar el disco. El señor Choni les hace comprender la imposibilidad material de satisfacer ese deseo, toda vez que todos los espacios andaban ocupados con clases y seminarios, enmarcados en los cursos de verano que se celebran con regularidad en el centro durante el periodo vacacional. No obstante ello, les recomienda la escucha del disco en cualquier otro lugar, solicitándoles le hicieran llegar sus comentarios del contenido. Se despiden entre todos y los dos miembros del PDGE deciden ir a casa del señor Sopale, situada a escasos metros del centro para escuchar la grabación.

Sobre las 19,45 horas de esa misma tarde el señor Choni recibe otra llamada del señor Genaro Biribé, Sub-Delegado por el distrito de Baney,  solicitando el CD como lo hicieran sus socios político-ideológicos. El Director promete enviarle un ejemplar con una de las compañeras de su equipo de trabajo, recordándole la obligación de la colaboración mínima. Dos horas más tarde, sobre las 21,30 horas, el Señor Biribé llama otra vez al señor Choni. En esta ocasión con la finalidad de comunicarle la cancelación inmediata de las ventas del CD, porque éste contenía una canción que atentaba contra las leyes nacionales. El señor Choni le responde diciéndole que, más que ventas, lo que solicitaban eran colaboraciones simbólicas para la CCR, y que el grueso de los discos obraban en poder de los compositores y cantantes, con los derechos inherentes de hacer de las copias recibidas lo que les conviniere como autores.

Sobre las 07,50 horas del día siguiente, martes 18, el señor Choni vuelve a recibir una nueva llamada. Al otro lado del hilo telefónico distingue la voz de Mª Leonor Epan Biribé, diputada por Rebola, quien después de preguntarle por su paradero, le repite la misma cantinela. O sea, la necesidad urgente de hacerse con un ejemplar del disco. Choni acuerda otra cita con ella para entregarle otro ejemplar. En el acto de transferencia, ella le pregunta insistentemente si había escuchado bien todas las canciones, con especial mención a la de la octava pista. El Director de la CCR le relata a su interlocutora que tenía memorizadas las estrofas de algunas canciones y poco más; y que tratándose de un género musical como el “rap”, no encontraba anormalidades  que pudieran levantar preocupaciones especiales en nadie. En ese mismo instante la señora Epan Biribé ordena a Choni a cursar  la convocatoria urgente de todos los miembros de su equipo de trabajo, incluidos los compositores-cantantes, a una reunión que fijó para las 19,00 horas del mismo día en la sede de la CCR. Choni, declina la orden, alegando que ésta debería provenir de la Alcaldesa o  del Sub Delegado de Gobierno por Rebola, en tanto que máximas autoridades locales. Sobre las 12,50 horas, el Presidente de la CCR recibe la llamada del Sub Delegado, ratificando las órdenes dadas por Maria Leonor Epan Biribé en los mismos términos planteados por ésta.

A la hora convenida se encuentran todos en el salón de actos de la CCR. Presidiendo la mesa situada delante del escenario, estaban: Gabriela Bolobahá Sabana, Alcaldesa; Genaro Biribé Napa, Sub-Delegado distrital; Diamantino Sopale Buhabilá, Consejero Cultural de la CCR, esta vez actuando como Presidente del PDGE del Municipio de Rebola. En la zona del público fueron colocados el Director del Centro, sus dos principales colaboradores y los ocho cantantes, autores del disco (dos de Baney y seis de Rebola).  El Sub-Delegado aclara que la reunión carecía de validez oficial, toda vez que en las últimas horas se había decidido la realización de la misma en Malabo. Que convocaban a los congregados en su calidad de miembros natos del PDGE para encontrar fórmulas que pudieran evitar el inminente cierre que planeaba sobre la CCR, motivado por el revuelo provocado por el último trabajo discográfico. Les explicó a los convocados que estaban en la obligación de explicar al Vice-Primer Ministro Primero, Ministro del Interior y Corporaciones Locales, don Clemente Engonga, el significado de las canciones del disco, sobre todo la de la octava pista. Biribé Napa subrayó también que llevaban tiempo buscando la manera de cesar al Director de la CCR y que sus deseos no se habían sustanciado porque todavía no habían encontrado un sustituto capaz de pilotar el centro a su conveniencia.  El señor Sopale, por su parte,  y sin ninguna argumentación razonada, sentenció que el contenido de las canciones era anticonstitucional. Que el título del mismo disco, BÖHUÈLÒ, coincidía con el nombre de las hojas informativas que hiciera el MAIB a principios de los años noventa, además de ser muy indicativo con la canción de marras de la pista número ocho, interpretada por todos los artistas intervinientes en la obra. Bolobahá Sabana en un tono más conciliador, matizó que respetaba la capacidad interpretativa de los músicos y artistas, pero que deberían saber éstos donde situaban la frontera de lo cantaban y comentaban para no levantar susceptibilidades


Después de ésta última intervención de la Alcaldesa, nuestro informante nos relata que uno de los cantantes les dijo a los representantes del PDGE que el contenido de la letra de sus canciones apenas se aproximaba a la mitad de lo se cantaba en Malabo y otros centros culturales. Que no se entendía el por qué de tanta agitación. El Director del centro, por su parte, les explicó que la CCR no era culpable de las composiciones y/o interpretaciones que pudieran hacerse, ni de éste ni de ningún otro disco; que el objetivo de la CCR se circunscribía a la promoción de una lengua bubi en peligro de extinción. Aquella reunión terminó con un emplazamiento de todos los afectados a un encuentro que se celebraría al día siguiente, sobre las 11,00 horas en el Ministerio de Interior.

II Reuniones con el Ministro del Interior

El miércoles 19, la reunión  con el Ministro comenzó sobre las 13,15 horas, dos horas más tarde sobre el tiempo previsto.  El señor Engonga presidía la reunión flanqueado a su derecha por el Director General de su Ministerio y a su izquierda, por el señor Biribé. Las otras doce sillas restantes de la mesa estaban ocupadas por cuatro miembros directivos de CCR y los ocho autores de la obra musical. Según nos comentan, el Ministro arrancó su disertación explicando la historia del mundo contemporáneo, la Primera y la Segunda Guerra Mundial, la descolonización de África, la llegada de los fang a la Isla de Bioko, los conflictos árabes, la época de Macias, el MAIB y los acontecimientos del 21 de enero del año 1998, las movidas y la peligrosidad envolvente de las actuaciones de CPDS, la creación de la Casa de Cultura de Rebola, etc. Después de una hora y muchos minutos, solicitó que se le explicara lo que decía el disco. Sobre todo el título y la letra de la canción que motivaba la reunión, y que le había sido entregada por el Sub Delegado, explicando adicionalmente la recepción de las múltiples llamadas de casi todos los bubis enrolados en el Gobierno, preocupados por el polémico mensaje de fondo de la canción. En ese momento el señor Choni, actuando como máximo responsable de la CCR, patrocinadora del trabajo,  pidió la palabra para informar al Ministro que  la institución que dirigía llevaba tiempo organizando festivales de música hip hop en bubi para la promoción de esa lengua. Que el que tenía en su poder, era el segundo CD que se editaba con esos fines y que le sorprendía que tuviera que ser convocada su Junta Directiva y los autores de la obra para dar explicaciones sobre una canción de la que se pueden extraer diferentes interpretaciones y que desde el año 2007, otras entidades venían realizando actividades similares sin ser convocadas por las autoridades.

El Ministro no permitió que Choni siguiera con la exposición. Le interrumpió, señalándole directamente como instigador, al tiempo que le subrayaba  que no era nadie para darle instrucciones de cómo debía realizar su trabajo. Sentenció que desde el principio sabía muy bien que la CCR terminaría siendo un problema para el país y según él, ahora se empezaban a ver los resultados. Que así las cosas, las opciones que le quedaban eran las de cerrar el centro, o cesar al señor Choni como Director del mismo, por ser el inductor directo de los jóvenes a hacer pronunciamientos separatistas. Las intervenciones de los cantantes y, sobre todo, de los otros compañeros, atemperaron las iras del Ministro quien finalmente, en un tono más o menos sosegado, ordenó que al día siguiente, sobre las 15,00 horas, se le trajera traducida al castellano la letra de la polémica canción del repertorio. No obstante ello, señaló que las medidas que serían tomadas, no dependían únicamente de su persona porque el asunto trascendía su ámbito de actuación, situándose en la cúspide de la pirámide.

La reunión del jueves, día 20, comenzó sobre las 15,25 horas, con un Ministro impacientado por la tardanza de un Sub-Delegado obligado a recoger a algunos de los cantantes en Rebola. Como estaba previsto, uno de los componentes del equipo directivo de la CCR entregó la transcripción solicitada de la canción al Ministro. Este leyó en voz alta el texto a todos los presentes, emplazándoles a volver el  lunes, día 24, a las 15,00 horas. A esa reunión, según dijo, estarían  convocados: todo el Pleno del Ayuntamiento de Rebola, el Alcalde de Baney, personas representativas de Rebola, como Mª Leonor Epam, diputada;  Vidal Choni, Senador; el Secretario General del PDGE local, Diamantino Sopale etc., con un objetivo cardinal: que su mensaje llegue a todos los dirigentes de esa localidad a fin de que cada uno de ellos afronte sus desempeños con la máxima eficacia porque ninguno de ellos funcionaba con el celo debido. Añadió además que recomendaría el cambio de los directivos ineficaces.

informando a os jovenes
III El Ministro del Interior destituye a toda la Dirección de la CCR

La reunión de ayer, lunes, se suspendió por razones de agenda del señor Ministro. Los convocados quedaron emplazados a presentarse hoy a la misma hora prevista en la reunión del último día. En esta convocatoria estuvieron: el Ministro del Interior, su Director General, Mª Leonor Epan Biribé, Genero Biribé (Delegado Distrital), la Alcaldesa de Rebola, el Alcalde de Baney, Paulino Bololo, Diamantino Sopale, Benedito Etohá Biribé, Mercedes Robema, el señor Elembo, Representantes de Buena Esperanza (Teniente Alcalde y una Sra.) y los representantes de la CCR (Benjamín Choni, Cristian Eteo, German Paco, Isabel Copá, Nieves Bonoha y algunos de los cantantes implicados en el caso).

El Ministro abrió la reunión significando que las excusas que le fueron presentadas en las reuniones anteriores, le parecían poco convincentes. Que a pesar de ello, había decidido esquivar  temporalmente el cierre la CCR. Que la separación entre los bubis y los fang eran inventos de los españoles porque antes de la independencia de Guinea Ecuatorial, los bubis jamás plantearon temas de discriminación ni de separación. Que desde los compases  iniciales de la CCR, la presencia  de miembros del CPDS en el proyecto, nunca le permitió ver con buenos ojos las actuaciones que se desarrollaban en el centro. En la misma línea, aprovechó en advertir a los ediles presentes sobre el potencial peligro que supone la CCR tanto para el municipio como para el PDGE. Señaló que Rebola había dejado de ser pueblo bubi, por su conversión en un municipio en el que convivían todas las etnias de Guinea Ecuatorial, señalando como ejemplo a los habitantes de Buena Esperanza.

Y continuó diciendo que no era fácil diferenciar en Rebola a los de CPDS de los de MAIB. Que las acciones de la CCR no eran apolíticas; por lo tanto, habría que evitar la materialización del programa de CPDS en la CCR, con un contra liderazgo del PDGE, fiscalizando todas las actividades que se programen y que en caso contrario, ordenaría el cierre definitivo del centro. Con el mismo tenor acentuó que el Ayuntamiento debía asumir con total responsabilidad la gestión de la CCR así como del Consejo Municipal del PDGE, porque donde está CPDS, está el diablo y si ganaran el Ayuntamiento de Rebola, subvertirían todo el programa del PDGE.

Finalizó esta primera intervención destacando que según sus análisis, los errores habidos han sido propiciados por las distracciones producidas por parte de los  dirigentes del Ayuntamiento de Rebola. Que se revisará el Reglamento Interno de la CCR y mañana, el Delegado remitirá copia del mismo al Ministerio para adaptarlo a cualquier municipio del país. Que en ese mismo acto se cambiaba la Directiva actual del centro para evitar que se repitan los mismos errores y que por ahora no se meterá a nadie en la cárcel ni decretará el cierre de la institución; eso sí, habrá un periodo de transición, con una nueva estructura o un Consejo de Administración en el que exigirá que el Ayuntamiento  viva de cerca los programas que se vayan a realizar. Y como colofón apuntó que el disco había sido financiado por muchas entidades y embajadas a los que el Gobierno podría exigir responsabilidades.

Tras la intervención del Ministro, el Teniente Alcalde por el Barrio de Buena Esperanza, tomó la palabra para matizar que, en relación al caso de Rebola, no se debería hablar de bubis porque en Buena Esperanza viven fang, annoboneses, etc. Finalizada la breve observación de éste, El Ministro retoma la palabra para conminarle al señor Sopale a dar buenos informes sobre la CCR, sin aprovecharse de la edad de la Alcaldesa, y que el PDGE debería imponer sus normas en todo el municipio de Rebola. Paulino Bololo dio las gracias al Ministro por la resolución magistral del asunto que había sido planteado, sin que hubiera habido medidas drásticas, finalizando su turno con una recomendación de que los adultos deberían abstenerse de sugerir a los jóvenes la utilización, en sus composiciones, de letras que ellos eran incapaces de expresar. Maria Leonor Epan Biribé agradeció la invitación del Ministro, así como las medidas tomadas para zanjar el conflicto. Rogó se disculpe a los jóvenes, prometiendo estar vigilante para que no se volvieran a repetir incidentes similares en el futuro. Señaló su disposición a ayudar al pueblo y a los jóvenes, para acto seguido decir que la juventud rebolana era corrupta y que no escuchaba a los mayores y que en su día quiso financiar la edición del disco de un rebolano, previa censura del contenido de los temas y el proyecto quedó en agua de borrajas. Finalizó su intervención afirmando que la canción objeto de la controversia era totalmente anticonstitucional.

En el último tramo de la reunión se invitó a los encausados a hacer algún  pronunciamiento, pero  la rechazaron. La reunión que comenzó a las 15,45 horas, finalizó sobre las 16,45.

IV Consecuencias de la decisión ministerial

Desde principios de los años 70 se institucionalizó la fiesta de Santo Dominguito del Val en Rebola, efeméride que se celebra el día 31 de agosto de cada año, con variopintas actividades culturales. Corriendo el tiempo, esta celebración ha pasado a denominarse “Fiesta de la Juventud Rebolana”, quedando adjudicada su programación y actividades a la CCR. La edición de este año comenzaba el lunes, día 24, con las jornadas de: “Clausura del curso de capacitación en nuevas tecnologías y liderazgo”. Hoy martes, estaba prevista la inauguración de la exposición de pintura, bajo el título: “La participación de las mujeres en la cultura”, a cargo de un grupo de museólogos ecuatoguineanos. Mañana, miércoles, estaba prevista una charla-conferencia que impartiría D. Ivón Bacale, Director General de Juventudes, con el llamativo epígrafe de: “El dividendo demográfico”. Y la programación se completaría con la clausura del día 31, acompañada de un refrigerio y un baile popular.

Decretada y notificada la destitución del equipo directivo de la CCR, sus componentes regresaron a Rebola. Poco antes del primer acto del repertorio, explicaron a la población que acudía a las actividades, la suspensión de toda la programación, siempre desde el presupuesto de no contravenir el “ucase” el señor Ministro. Este hecho encolerizó y sublevó a los jóvenes asistentes allí congregados que, inmediatamente decidieron montar una manifestación pacífica contra los prebostes locales del PDGE.  Improvisaron pancartas y recorrieron la villa, haciendo parada y fonda delante de los domicilios de cada uno de los protagonistas del desaguisado. Al final éstos llamaron a Malabo y el Gobierno envió a Rebola cuatro camiones cargados de efectivos del Ejército de Tierra que se pusieron a pegar tiros al aire, alarmando a toda la población. Los manifestantes se dispersaron,

A partir de hoy, miércoles, el MAIB, independientemente del curso que tomen los acontecimientos, hará los pronunciamientos correspondientes, partiendo del análisis de las actuaciones del Gobierno como la de todos los elementos actuantes del “beaterio” el PDGE de Rebola.
 


Fuente: Radio Macuto y rebolanos

¡Nota importante!
El contenido de los artículos publicados no refleja necesariamente la opinión de la redacción de guinea-ecuatorial.net
Véase también la declaración sobre el uso de seudónimos

Usuarios en linea: 2902


Noticias
Recientes

Síguenos en:

© Guinea-Ecuatorial.net (Nvo Zang Okenve 2004 - 2014) - Foro Solidario por Guinea. Todos los derechos reservados. email: info@guinea-ecuatorial.net

'